DIE SERIE > Episodenguide > Staffel 1 > 1.15 Die Kriegerin und die Prinzessin

1.15 Die Kriegerin und die Prinzessin

Warrior.. Princess

folge115

~ Besetzung ~

Lucy Lawless (Xena)
Renee O'Connor (Gabrielle)
Iain Rea (Philemon)
Norman Forsey (Lias)
Latham Gaines (Mineus)
Patrick Smith (Glauce)
Michelle Huirama (Tesa)
Jason Hoyte (Timus)
Jonathan Acorn (Mirus)
Ian Miller (Gesindel)
Chris Bohm (Wächter)
Mia Koning (Heimatloser)

Stab:
Drehbuch: Brenda Lilly
Musik: Joseph LoDuca
Schnitt: Jim Prior
Regie: Michael Levine

Erstausstrahlung:
USA 05.02.1996
BRD 09.02.1997

~ Zusammenfassung ~

Prinzessin Diana soll mit Prinz Mineus vermählt werden. Die Fusion der beiden Königreiche hätte zur Folge, dass die Sklaverei in Mineus' Königreich in Zukunft verboten wäre. Dagegen haben die gut verdienenden Sklavenhändler jedoch etwas einzuwenden, und so beschließt einer von ihnen, die junge Prinzessin umzubringen. König Lias bittet Xena, seine Tochter vor den Attentätern zu schützen. Xena lehnt die Bitte des Königs zunächst ab. Als sie Diana jedoch das erste Mal sieht, ändert sie ihre Meinung: Die Prinzessin ist ihr exaktes Ebenbild! Geschwind sind die Gewänder getauscht und Diana auf Argo unterwegs zu Gabrielle, derweil Xena sich im Palast häuslich einrichtet. In Philemon, dem Bruder von Mineus, findet sie rasch einen Verbündeten, nicht zuletzt deshalb, weil sich dieser unsterblich - und unglücklich - in Diana verliebt hat. Xena vereitelt die Anschläge auf ihr Leben, derweil Diana unter Gabrielles Anleitung eine Lektion in "wahrem Leben" erhält: Die naive, junge Prinzessin sieht zum ersten Mal, dass Armut auch in ihrem Königreich ein Fakt ist, das sich nicht schönreden lässt. Xena findet unterdessen heraus, dass General Bromius hinter den Anschlägen steckt. Als dieser sich scheinbar das Leben nimmt, ruft König Lias seine Tochter zurück ins Schloss. Die Hochzeitsvorbereitungen gehen weiter. Als sich herausstellt, dass nicht Bromius der eigentliche Drahtzieher war, sondern der Sklavenhändler Glauce, scheint alles verloren, wenn, ja wenn Xena das nicht schon vorher alles durchschaut, die Rolle der Prinzessin weitergespielt und so auch den letzten Anschlag vereitelt hätte. Ende gut, alles gut: Philemon und Diana gestehen einander ihre Liebe und wenn sie nicht gestorben sind, dann leben sie noch heute.

~ Übersetzung Titel & Disclaimer ~

Warrior...Princess - Krieger(in)...Prinzessin

Disclaimer

Neither Xena nor her remarkably coincidental identical twin, Diana, were harmed during the production of this motion picture.

Weder Xena noch ihr bemerkenswerterweise zufällig eineiiger Zwilling Diana, wurden während der Produktion dieses Films verletzt.

~ Kommentar ~

Multiple Persönlichkeit I
Xena Episoden lassen sich grob in drei Kategorien aufteilen. Flotte Action, Dramen und Komödien. Dies ist die erste reine Komödie und geht schon in die Richtung, die später mit Joxer zur Slapstick-Comedy wird. Doppel- oder Mehrfachrollen gibt es schon seit Begin des Kinos. Die bekanntesten Beispiele sind Buster Keaton in "The Playhouse" (1921), in der er alle neun Rollen der Schauspieltruppe darstellt und Alec Guinness in "Adel verpflichtet"(1949) in der dieser acht Familienmitglieder spielt. Manchem Zuschauer gilt eine Doppelrolle als besondere schauspielerische Leistung, was wohl auf der Illusion des Films beruht, man sehe reale Personen. Wie die Berufsbezeichnung schon sagt, spielt ein Schauspieler immer eine Rolle, ob er diese in verschiedenen Filmen spielt oder in einem ist keine Besonderheit des Schauspielers. Der manchmal geäußerte Vorwurf die Alter Ego Episoden sollen zeigen, dass Ms Lawless nicht nur einen Gesichtsausdruck beherrscht, ist dann aber doch zu hart.
Hier ist Lucy in vier Rollen zu sehen: Xena, Diana, Xena als Diana und Diana als Xena. Es ist für den Zuschauer immer klar, wer gerade zu sehen ist. Unterstützt wird das durch Lucys Körperhaltung, kleine Gesten, sowie ihre Sprache, in der sie (in der Originalfassung) bei Prinzessin Diana bewusst in ihren neuseeländischen Akzent verfällt. Die meiste Zeit des Films weiß der Zuschauer immer mehr als die anderen Filmfiguren und nur am Ende kann auch er nicht mehr unterscheiden wer Xena und wer Diana ist. Obwohl wir sagen müssen, dass Zuschauer mit langer Serienerfahrung schon längst Verdacht geschöpft haben, dass Xena gar nicht weggeritten ist.
Im Titel der Episode haben die Autoren aus der Warrior Princess ein Warrior...Princess gemacht und damit die Figur nicht nur sprachlich aufgespaltet. Ähnlich wie in der Episode X1.03 Gefährliche Träume ist Xena hier in zwei Teile zerlegt, einen stereotyp männlichen und einen stereotyp weiblichen. Der eine ist fürs Kämpfen zuständig, der andere fürs Haare kämmen. Durch das Spiel mit diesen Rollenklischees kommt der eigentliche Witz zustande. Ein Beispiel ist die Szene in der Philemon und Xena (als Diana) von den Ninjas angegriffen werden und Xena im Hintergrund mitkämpft ohne das Philemon dies merkt. Denn wenn er nach hinten schaut sieht er immer nur die scheinbar hilflose Diana.
Wie in anderen Episoden bauen die Autoren wieder Selbstreferenz und Selbstironie ein, indem Xena und Diana ihren jeweiligen Lebensstil kommentieren. Ein Zuschauer, der nicht mit der Serie vertraut ist, würde sich vielleicht auch fragen ob diese "runde Ding" ein Halsband sein soll. Auch ein wenig Sozialkritik ist zu spüren. Schon am Anfang sagt Xena: "There are plenty of people out there who could use my help - And they don't live in castles surrounded by guards." Wie bei uns ist die Politik dem gemeinen Volk etwas entfremdet. Die Armenfamilie mit den drei allzu süßen Kindern ist aber zu sehr überzeichnet. Diese Szene in der das Schloss- auf das Landleben trifft, verweist auch auf die Mehrdeutigkeit des Namens Diana. Denn die bekannte Prinzessin Diana, auch Lady Di genannt, war geschätzt für ihr Engagement in der Wohlfahrt. Auch unsere Dina sagt: "No, I will go out to my people, and, and I will share their simple joys. And, and I'll know their hearts", was doch in fast satirischer Weise auf die "Königin der Herzen" verweist. Und vor diesem Hintergrund kann man auch im steifen Auftreten von Mineus satirische Anklänge an Charles finden, beispielsweise in dem Dialog mit Philemon:
Phil: "You think you can love her?"
Mineus: "Who?"
Phil: "Diana - Who do you think?"
Mineus: "Oh, Diana? Love her? I don't know-- We'll see".
Mineus ist über Xenas (als Diana) mangelnde Hofetiquette beunruhigt, wie über ihren kämpferischen Auftritt entsetzt; einer der besten Szenen, wenn Xena ihr Hochzeitskleid zum Minirock umfunktioniert und mit den goldenen Stiefeln herumwirbelt. Diese Episode entstand übrigens über ein Jahr vor dem tödlichen Unfall und zu einer Zeit, als die diversen Enthüllungen und Interviews von Charles und Diana die Weltpresse ausgiebig beschäftigten. Als persönliche Anmerkung sei gesagt, dass weder Charles der Unmensch noch Diana die Heilige war, als die sie immer dargestellt wurden. Es menschelt in Königshäusern eben genauso wie im gemeinen Volk.
Der Name Diana verweist zusätzlich noch auf eines der Vorbilder für Xena, nämlich Wonder Woman. Im Alltagsleben ist sie die unscheinbare Diana Prince, die sich durch eine Wirbeldrehung in Princess Diana, eine Amazonenprinzessin mit Superkräften verwandeln kann, eben jene All-American Wonder Woman. Diese bei Superhelden oft verwendete Doppelidentität (Superman/Clark Kent etc.) kommt in dieser Episode bei Xena als Diana zum tragen.
Was das Spiel mit den Rollenklischees angeht, ist auch Philemon interessant. Ist bei Xena/Diana das männliche vom weiblichen Element getrennt, so treffen sich in Philemon beide wieder. Er ist der stille Romantiker und sieht auch etwas "weich" aus mit seinen blauen Augen und dem "rehbraunen" Haar (fawn hair). Aber er kann kämpfen und gegen die Ninjas macht er gar keine so schlechte Figur. Woher bei Xena immer die vielen Ninjas herkommen bleibt wie immer ein Rätsel. Etwas blass bleiben auch die beiden Bösewichte, die nur kurze Gastauftritte haben. Genauso wie Gabrielle nur in wenigen Szenen zu sehen ist, die uns aber einiges verraten. Gabrielle beginnt in diese Episode ihre Schriftrollen zu schreiben, auch wenn die poetische Kraft ihrer Sprache noch der weiteren Entwicklung bedarf. Gegenüber Diana nimmt sie die gleiche Rolle als Mentor ein, die sonst immer Xena gegenüber ihr annimmt. Das macht schon den Eindruck einer Xena Nachfolgerin, auch wenn die Serie noch einigen Umwege einschlägt bis das Thema wieder aufgegriffen wird.
Das Spiel mit den Identitäten ist so gut gelungen, dass es noch zwei weitere Folgen geben wird, X2.06 Kriegerin... Prinzessin... Vagabundin und X3.09 Kriegerin... Priesterin... Vagabundin. Und da so viele Dialoge sehr witzig sind, sollen statt des Bildkommentars einige wiedergegeben werden. Sie sind der Originalfassung entnommen und es wurde versucht eine sinngemäße Übersetzung zu finden.

~ Bildkommentar ~

115_bild1
King: May I present my daughter, Diana: Princess of Treus, and heir to my throne. My dear, this is Xena: Warrior Princess.
Diana: Amazing. It's like looking in a mirror -- before I've brushed my hair.
115_smile1
König: Darf ich vorstellen: meine Tochter Diana, Prinzessin von Treus und Erbin meines Thrones. Meine Liebe, dies ist Xena. Die Kriegerprinzessin.
Diana: Erstaunlich. Es ist wie wenn ich in einen Spiegel schaue -- bevor ich meine Haare gebürstet habe.
115_bild2
Diana: I was just trying to give it some color -- It seems so awfully dark.
Xena: Well, you have to convince people that you're me, and I like dark.
115_smile2
Diana: Ich habe nur versucht ihm etwas Farbe zu verleihen -- Es wirkt so schrecklich finster.
Xena: Nun, du musst die Leute davon überzeugen, dass du ich bist, und ich mag es finster.
115_bild3
Phil: Stay behind me-- This could get ugly.
Xena [Aside]: You have no idea.
115_smile3
Phil: Bleib hinter mir - Das kann gewalttätig werden.
Xena [für sich]: Du hast keine Ahnung wie.
115_bild4
Diana as Xena: And now, you don't even believe I'm me. You think I'm Xena. Well, I can't be Xena, 'Cause, I'm not Xena!
Gabrielle: You're not Xena?
D/X: No, I'm Princess Diana.
Gab: My goodness, the resemblance is amazing. I'm honored to meet you, Princess.
D/X: I don't think you should be doing that. I'm not me, remember.
115_smile4
Diana als Xena: Und nun glaubst du nicht mal, dass ich ich bin. Du denkst ich bin Xena. Nun, ich kann nicht Xena sein, weil ich nicht Xena bin!
Gabrielle: Du bist nicht Xena?
D/X: Nein, ich bin Prinzessin Diana
Gab: Meine Güte, die Ähnlichkeit ist verblüffend. Es ist mir eine Ehre sie kennenzulernen, Prinzessin.
D/X: Ich glaube nicht, dass du das sagen solltest. Ich bin nicht ich, denk daran.
115_bild5
Xena: Who's the walking gem mine?
King: That's Glauce, my ambassador to Liberium.
Xena: Looks like a used chariot salesman. You're paying him too much
...King: He hasn't got an evil spot in his whole body.
Xena: Now, come on -- We've all got that evil spot somewhere.
115_smile5
Xena: Wer ist die wandelnde Edelstein-Mine?
König: Das ist Glauce, mein Botschafter in Liberium.
Xena: Sieht aus wie ein Gebraucht-Streitwagenhändler. Du zahlst ihm zuviel.
...König: Er hat keine dunkle Seite in sich.
Xena: Ach komm -- Wir haben alle irgendwo eine dunkle Seite.
115_bild6
Glauce: Let's hear the princess play.
King: I am very hungry.
Phil: Please Diana, play for us.
X/D: As you wish.
...King: It appears the strings have been strung too tightly. Maybe another day.
115_smile6
Glauce: Lasst uns die Prinzessin spielen hören.
King: Ich bin sehr hungrig.
Phil: Bitte Diana, spielt für uns.
X/D: Wie ihr wünscht.
...König: Es scheint die Saiten wurden zu fest gespannt. Vielleicht ein andermal.
115_bild7
Diana as Xena: Why are you throwing those rags on the soil?
Gab: It's gonna be dark soon; I think we should get some sleep.
D/X: I agree, but why are you putting those -- We're sleeping on the ground?
Gab: That's what Xena does.
115_smile7
Diana als Xena: Warum wirfst du diese Lumpen auf die Erde?
Gab: Es wird bald dunkel. Ich denke, wir sollten etwas schlafen.
D/X: Einverstanden, aber warum tust du die -- wir schlafen auf dem Boden?
Gab: So macht es Xena.
115_bild8
Girl: Thank you, Xena. What's this?
D/X: This? It's my round killing thing.
G: Chakram.
D/X: Bless you. I use it to fight evil.
115_smile8
Mädchen: Danke Xena, was ist das?
D/X: Das? Das ist mein rundes tödliches Dings.
G: Chakram.
D/X: Gesundheit. Ich benutze es um gegen das Böse zu kämpfen.
115_bild9
Xena as Diana: Didn't anybody ever tell you it's rude to leave before the cake's cut.
Mineus: I don't know if this is the best time, but, uh, I'm not marrying this -- woman.
115_smile9
Xena als Diana: Hat dir nie jemand gesagt es ist unhöflich zu gehen, bevor die Torte angeschnitten wurde.
Mineus: Ich weiß nicht ob es der richtige Zeitpunkt ist, aber -- diese Frau heirate ich nicht.
115_bild10
Gab: You had all the riches a person could desire, and you didn't enjoy that.
Xena: It's just not me. Oh! Thank you. Try one of these -- they're incredible. We had them for dessert every night. I didn't say I couldn't get used to it. Thank you. (takes the bowl).
Servant: But I -- Excuse me.
115_smile10
Gab: Du hattest all den Reichtum, den man sich wünschen kann, und du hast es nicht genossen?
Xena: Das bin nur nicht ich. Oh! Danke. Versuch eine von diesen -- die sind unglaublich. Wir hatten sie jeden Abend zum Nachtisch. Ich habe nicht gesagt, dass ich mich nicht daran gewöhnen könnte. Danke (nimmt die ganze Schüssel).
Diener: Aber ich -- Entschuldigen sie bitte.

~ Trivia ~